Salmo 119:122 – “Sê fiador do teu servo para o bem; não
permitas que os soberbos me oprimam.” O vocábulo
hebraico עַרַב [`arab],
traduzido por fiador, tem o sentido de penhorar, hipotecar, comprometer-se,
incumbir-se em lugar de alguém, ser ou tornar-se fiador, dar em garantia. Sendo
assim, nessa oração o salmista está suplicando que o Senhor assuma o
compromisso [garantia, penhor, fiança] de protegê-lo para o seu próprio bem. A
parte final desse versículo demonstra que os soberbos o estavam oprimindo com o
propósito de destruí-lo. Diante disso, o salmista desejava que Deus assegurasse
o seu próprio bem, mesmo diante da opressão provocada pelos soberbos!
A. M. Cunha
Nenhum comentário:
Postar um comentário