A
expressão “apóstolo de Cristo Jesus por
vontade de Deus”, do grego ἀπόστολος Χριστοῦ Ἰησοῦ διὰ θελήματος Θεοῦ, foi também utilizada pelo apóstolo Paulo em 1 Coríntios
1:1; 2 Coríntios 1:1; Colossenses 1:1 e 2 Timóteo 1:1. Seu uso tem o propósito
de esclarecer que o apostolado de Paulo não decorreu de sua vontade pessoal,
mas foi produto de uma escolha soberana de Deus. Embora comece com seu nome,
Paulo, a Carta aos Efésios, pretende, logo em sua introdução, destacar, não o
homem Paulo que a subscreve, mas aquele que o comissionou como apóstolo, Cristo
Jesus.
Os
destinatários são denominados de “santos
que vivem em Éfeso”. O vocábulo grego ἅγιος, traduzido como
“santos”, aponta para o significado fundamental
de “separação, i.e., do mundo a serviço a Deus”. É, portanto, um indicativo de
uma dupla separação: Separação de, no caso, do mundo e separação para, no caso,
para Deus. Diz-se deles ainda, que são fiéis, do grego πιστός,
verbete aqui utilizado, não para designar que sejam confiáveis, muito embora o
sejam, pois desfrutam da dupla separação já indicada [Separados do mundo e
separados para Deus], mas porque creem e confiam em Cristo.
A.
M. Cunha
Nenhum comentário:
Postar um comentário